| 1. | Legal , zoning , and insurance requirements are provided for each business idea , as well as advice on expanding the business - and the profits 法律,分区,和保险方面的规定,规定了每个业务的想法,以及意见,对扩大业务和利润。 |
| 2. | As per normal , we have covered ( on ) your ordered goods for 110 % of the invoice value against wpa without your definite insurance requirements 在没有得到你方明确的保险要求情况下,我们按惯例把你所订购之货按发票金额110 %投保了水渍险。 |
| 3. | It is also stipulated in the service contracts between fehd and its cleansing service contractors that the latter must fulfil such insurance requirement 食环署与洁净服务承办商所签订的服务合约,亦已订明承办商必须符合有关的保险要求。 |
| 4. | It will also extend the insurance requirement to cover aircraft engaged in non - revenue flights since an aircraft , whether engaged in commercial or non - revenue flights , may cause damage in the event of an accident 它亦把此保险规定延伸至非为受酬而飞行的飞机,因为不论是否为受酬而飞行的飞机在意外发生时都可以造成损害。 |
| 5. | We will consider the need for legislation to promote timely , preventive maintenance . we will also consider whether or not it is necessary to impose insurance requirements for maintaining common parts and exteriors of buildings 我们会考虑是否需要立法,推动适时维修,也会考虑是否需要规定业主须为其楼宇公共地方及外墙的维修购买保险。 |
| 6. | A spokesperson for the economic development and labour bureau said today 4 may , " the bill will make consequential amendments to nine ordinances and 13 pieces of subsidiary legislation and propose a number of improvements to lvo , including adding new provisions to effect the agreed policy of imposing compulsory third party risks insurance requirements on all local vessels to enhance protection for passengers 经济发展及劳工局发言人今日五月四日表示:条例草案将对九条条例及十三条附属规例作出相应修订,以及对本地船只条例提出一些改善,包括加入新条文,落实已商定的政策,向所有本地船只实施投购第三者风险保险的强制要求,从而加强对乘客的保障。 |
| 7. | A spokesperson for the economic development and labour bureau said today ( 4 may ) , " the bill will make consequential amendments to nine ordinances and 13 pieces of subsidiary legislation and propose a number of improvements to lvo , including adding new provisions to effect the agreed policy of imposing compulsory third party risks insurance requirements on all local vessels to enhance protection for passengers 经济发展及劳工局发言人今日(五月四日)表示:条例草案将对九条条例及十三条附属规例作出相应修订,以及对本地船只条例提出一些改善,包括加入新条文,落实已商定的政策,向所有本地船只实施投购第三者风险保险的强制要求,从而加强对乘客的保障。 |
| 8. | A spokesperson for the economic development and labour bureau said today 4 may , " the bill will make consequential amendments to nine ordinances and 13 pieces of subsidiary legislation and propose a number of improvements to lvo , including adding new provisions to effect the agreed policy of imposing compulsory third party risks insurance requirements on all local vessels to enhance protection for passengers 经济发展及劳工局发言人今日(五月四日)表示:条例草案将对九条条例及十三条附属规例作出相应修订,以及对本地船只条例提出一些改善,包括加入新条文,落实已商定的政策,向所有本地船只实施投购第三者风险保险的强制要求,从而加强对乘客的保障。 |